TOJ: Tee Oh Jay ARE: Ah ray DAS: I switch. Dee Ay Ess and Dah sis (as one syllable) DTET: Dee Tet All the new ones that have been brought up that are of note to me. And yes, I say TGM like Tee Gee Emm.
TGM: [t?i:d?i:?m] spelled out (Occasionally, when referring to Japanese-style tetromino games in general, I'll say ['t???l??] "Tet lith" which is the common machine-mistranslation of the katakana spelling of Tetris.) TAP: [t?�] like English "tap" Ti: [t?i:ai] spelled out, like the semiconductor company that made the calculator on which I programmed my first tetromino game TNT: [t?i:?nt?i:s?ksti'fo?] "TNT 64" so as not to confuse The New Tetris with "We know drama" or the PS1 game TO [t??t] like "taught", recalling German Tod = "death" Heboris: ['h?b???s] with the accent placed at the beginning to preserve what I guess is analogy between Heborisu and Tetorisu DTET: ['di:t???] "dee Tet" Baboo: [b�'bu:] to rhyme with that guy from Death: [d??] (we all know Suiseiseki would pronounce it another way) Shirase, ARE: [?i'?ase], ['a?e] because I've studied a little Japanese (and a lot of Spanish) DAS: [das] like the German article. Watch 1:45 through 3:00 of an excerpt from Spielberg's film A.I.: Artificial Intelligence, after "Let's see what you can't pee with". (also subtitles) IRS: spelled out, like the USA tax ministry IHS: also spelled out
TGM: Tee Gee Em TAP: Tap Ti: Tee (but short like "me") DAS: Das (as in Das Boot) TOJ: Tee Oh Jay ARE: Ah Reh (with a faux japanese accent) TiT: Tit TC: Tee See Shirase: Shee Ra Say (with a faux japanese accent as well) Heboris: Hey, Boris! Phydeaux: Fee Dough (and yes I, too, know that's wrong) Kitaru: Kee Tah Ru (with another faux japanese accent) DeHackEd: Dee Hack Ed I could go on.
I know I'm wrong. It only occurred to me a few weeks ago that there is a Japanese way to pronounce it which is most likely the correct one. I'm surprised people haven't brought up my name along with others, considering I've known quite a few people to pronounce it more like "roast-ee" instead of "ross-tee".
roast-ee? what the hell? oh, and i also say shih-rays, and will continue to do so. 2 syllables ftw. edit: well i guess by my own logic that's fine, don't care.
I wonder why they abbreviate the titles in this strange manner anyway...in my opinion, TGM2P and TGM3 would have been more logic and handy.
I use those abbreviations on occasion, but usually only when I'm talking to people that wouldn't know the first thing about TGM. I prefer TGM2+ to TGM2p, though.